Miklóssy Vári Vilmos
Akik előttünk jártak, Hírek, események 2007. február 4., vasárnap
„Miklóssy Vári Vilmos az az ember volt, aki életében azt a hidat építette, amely elődeink szellemiségével összeköt, az emlékezés hídját. Immár harminc esztendeje annak, hogy frissen végzett muzikológusként a Csíkszeredai Népi Alkotások Házához kerültem első munkahelyemre, a korábbi századok hangulatát idéző Mikó-várba. Ugyanebben az épületben dolgozott már néhány éve Vilmos, a Csíki Székely Múzeum botanikusaként. Figyelme középpontjában kezdettől nemcsak maga a természet, hanem a természettel körülvett emberi közösség, s a közösségért felelős ember állt. Ezt jelzik első tudományos közlései is, amelyekben a csíki háziiparban használt festőnövényekről, a népi időjóslásról, Csíkmindszent flórájáról, Haynald Lajos és Kájoni János herbáriumáról, orvoskönyvéről tájékozódhatunk. Bár a csíksomlyói polihisztor zenei munkásságát jól ismerte a zenetudós társadalom, szenzációnak számított Vilmos felfedezése, aki Kájoni hangszerkészítői munkásságáról tárt fel addig ismeretlen adtokat. Megtisztelő volt számomra, hogy ezt a munkáját velem lektoráltatta.
Akkoriban zenész barátaimmal, Simó Józseffel és Bokor Imrével, az foglalkoztatott minket, hogyan lehetne népzenei hagyományunkat a maga eredeti formájában feléleszteni, a városi fiatalság körében is meggyökereztetni. Ezért alakítottuk a Barozda együttest, s a csíkszeredai táncházat. Ennek az irányzatnak akkoriban igen sok ellenzője volt, nemcsak a hatalom részéről, hanem a műnépi és műmagyar kultúrához szoktatott helybeli értelmiség részéről is. Vilmos azon kevesek közé tartozott, akik megértették szándékunkat, sőt ő további lehetőséget látott arra, hogy rajtunk keresztül is építhesse az emlékezet hídját. 1978-ban nagyszabású ex libris kiállítást rendezett, amelyre a Barozda együttest kérte fel zenés hangulatteremtésre, s az ő ötlete volt, hogy a Mikó-vár ódon falai között keltsük életre a Kájoni-kódex népi eredetű dallamkincsét, amelyet a világi értékekre is fogékony páter egykor szintén azért jegyzett fel, hogy „bár emlékezete maradjon meg”. A koncert igen sikeres volt, s ez arra késztetett minket, hogy a Barozda tagjait kibővítve további zenészekkel létrehozzuk a Kájoni régizene együttest.
De Vilmos a nagyszabású tervek embere volt. Újabb javaslatokkal állt elő
Előbb Kájoni emlékhangversenyt szervezett velünk, majd megtudván, hogy már több régizene-együttes alakult Erdély-szerte, megteremtette ezek közös fórumát. Létrehívta a csíkszeredai régizene fesztiválok intézményét, s maga szervezte meg az első néhány fesztivált akkor, amikor Magyarországon, bár voltak rangos régizene együttesek, azokat közösséggé kovácsoló fórum még nem létezett.
Azonban az évente egyre sikeresebb régizene fesztiválokat egyre kevésbé tudta eltűrni az egyre embertelenebbé váló hatalom. Adtunk Vilmossal egyéb okot is arra, hogy ne szeressen a hatalom minket, hiszen Király Károlynak az erdélyi magyarság jogfosztottságára figyelmeztető leveleit sokszorosítgattuk írógépeinkkel, s találkoztunk a szülőföldjére sok év óta először hazaengedett Domokos Pál Péterrel is, ami akkor súlyos bűnnek számított.
Az utolsó, már kiplakátolt régizene fesztivált 1986-ban betiltották, s 1989-ben már magyar településneveinket tilos volt magyarul leírni magyar nyelvű publikációban. Az élet szétsodort minket. A Barozda-együttes 25 éves éfordulóján újra együtt lehettünk a Mikó-vár udvarán. Vilmos kezdeményezésére ekkor ültetük el ott a „Barozda-fáját”, emlékeztetőül egykori közös munkánkra. Ha a 30 éves évfordulón már nem lehet velünk Miklóssy Vári Vilmos, bár emlékezete maradjon meg szívünkben.” (Pávai István , népzenekutató)
„A Csíkszeredei Múzeum munkatársaként éppen Miklóssy V. Vilmos és felesége Vári Judit tervezte és szervezete azt a tudományos rendezvénysorozatot, mely indulásakor jó 20 évvel előzte meg az etnobotanika 1992 – a cordobai Első Etnobotanikai Világkongresszus – óta tartó nemzetközi reneszánszát, illetve az ezt követően világszerte induló nyomtatott és elektronikus etnobotanikai közlemények korábban soha sem tapasztalt felvirágzását.
Némi – alkalomhoz illő – túlzással és lokálpatrióta elfogultsággal azt is mondhatnánk, hogy az 1970-es és 80-as években Csíkszereda (és általa az erdélyi magyar tudományosság) egy szűk tudományterületen – az etnobotanikában – a világ élvonalába került. Hiszen az élvonal, a cutting edge az a vonal, mely mentén először szakad fel előttünk hosszan és tervszerűen az ismeretlent takaró fátyol.
1985-ben, 22 esztendeje még Ő sem, én sem sejtettük, hogy egy-két esztendő alatt mennyit tud, mennyit fog durvulni egy személyi kultuszra alapozott kommunista diktatúra, mely végül mindkettőnket elűzött házunkból és hazánkból; azokról a tájakról amelynek népeit kutattuk, melyeket akkor még tán álmunkban sem kívántunk elhagyni.
Alig egy hete, 2007 január elsején még nem sejtettem, hogy egy hét múlva rendhagyó emlékezést fogok írni az egykori etnobotankai előadássorozatok főszervezőjéről.
Citta mors ruit – rohanva jő a gyors halál, de néha bizony sorsunk is sarkantyúzza. Sarkantyúzzák a történelem által köröttünk felkavart élethelyzetek, elkerülhetetlen – vagy csak annak látszó – testet-lelket pusztító körülmények. Sarkantyúzza a Védtelenség és a Kiszolgáltatottság: a nehezen megszőtt társadalmi háló, a megrakott családi fészek felbomlása; a hálónak, a fészeknek évek multával egyre reménytelenebb újjászövése, újjáépítése. Sarkantyúzza az Önpusztítás – a lelki és testi feszültségek reménytelen művi feloldása.
A lélek – allélek. A lélek – anyagtalan információ. A testi-lelki elmúlás e Földön csak akkor jelent azonban egyszersmind genetikai és memetikai halált is, ha sem vérszerinti őseinktől örökölt génjeink, sem szellemi őseinktől átvett tudás-kvantumjaink nem élnek tovább testi-lelki utódainkban.
A sors bennünk – felebarátiban, mestereiben, tanítványaiban, és a mi szellemi utódainkban – őrzi azokat az elemi emlék- és ismeretnyomokat (mémeket), melyek szelleméből fakadtak. Azokat, melyeket Miklóssy Vári Vilmos élete és munkája nyomán tudunk és csinálunk éppen úgy, vagy éppen másként, mint ahogy Ő tette. Emberi sorsa, szellemi hagyatéka éppen ezért tehát nemcsak a botanikában, hanem a lassan történelmé váló közép-európai közelmúltban is járatos, avatott feldolgozóra vár.
Az ezredforduló történelme, tudomány- és intézménytörténete, szellem- és kultúrtörténete, nemzeti- és nemzetiségi történelme ugyanis nem valamilyen elvont konstrukció, hanem egyedi sorsok tégláiból felépülő, majd összeomló épület. Tartószerkezetei, alapjai, termei és stukkói, párkányai és lépcsői, oromzata és tetőszerkezete végleg ismeretlen marad az egyedi sorstéglák helyének és szerepének rekonstruálása nélkül. Ezt a rekonstrukciót előbb fokokként, falanként és szobákként, azaz szakmánként, szakterületekként kell elvégezni ahhoz, hogy ne hamis díszletek, hanem a valóság alapján legyen ismert a múlt, legyen tervezhető a jövő.” ( Szabó T. Attila, botanikus)
Bővebben