UniNapló blogom

I) The origin of my life in Unitarianism


In the middle of 2004 I discovered unitarianism. But I quickly
discovered to be the only unitarian in Italy. I felt stronger the need
to have a community to share my feeling. My first results were not so
good. I asked many people to share this unitarian feeling but nothing
seemed to change. And then I’m a disabled. I didnt know to imagine how
a disabled man can found a community can lead a community I was feared
to be arrogant. But I was deeply convinced in my faith I prayed a lot,
I’ve resisted in my convinvinction and I was rewarded. I dont know
exactly when and why but I found Rev. Sandor and his community and
immediately somerhing changed, I learnt very much from this little
community, They have a strange situation. They are building a templum.
I felt immediatly a triple comparison between the building of
something in my soul, the building of my italian community, and the
building of this temple. I learnt a lot from Rev, Sandor, my best
friend in unitarianism. I learnt how to be a real christian in daily
life I learnt when it is time to forget theology and to show the
values of friendship and sharing

1) Az unitárius hit szerinti életem kezdetei

2004 közepén találtam rá az unitárius hitre. Ezek után elég hamar rájöttem arra, hogy Olaszországban én vagyok az egyetlen unitárius. Erős volt bennem a vágy hogy legyen egy közösségem hol én is megoszthatom az új hitem szerinti érzéseim. Az első eredmények nem voltak jók. Több embert kértem arra hogy osztózzon velem unitárius hit szerinti érzéseimben, de úgy tűnt semmi sem fog változni. Én pedig mozgássérült vagyok.. Azelőtt soha el sem képzelhettem, hogy egy tolókocsis ember miként találhat rá és miként vezethet egy közösséget, féltem a saját önteltségemtől. Mindezek mellett mélyen elmélyültem hitemben, sokat imádkoztam, megerösödtem meggyöződésemben ami jutalomban részesitett. Nem tudom pontosan mikor és miért de megtaláltam Sándor Szilárd tiszteletest és az ö közösségét, és valami megváltozott , ebben a kis gyülekezetben rengeteget tanultam, akik számomra meglepő helyzetben élnek. Templomot épitenek. Ahogy erről értesültem háromszoros hasonlóságot érezetem: az én lelkemeben való hit épitkezése, az én olasz közösségem épitése és a templom épitése. Sokat tanultam Szilárdtól aki an én legjobb barátom az unitárius hitemben. Tanulom miként lehetek valóban keresztény a mindennapi életben, megtanultam elfeledkezni a teológiai elméletekről és barátkozni.


II) The translation of catechism


People asked me: “Are you unitarian? what’s unitarian christianism?.
How to explain my stong feeling of faith. I ve no possibility to
compare unitarism to catholicism. So I found the catechism by bishop
Ferencz Joseph but it was only in English. So If I wanted to use it,
to share it with my italian friends I had to translate it. I started
my task and I was feared not to succed in it. Rev. Sandor was very
helpfull in it, he encouraged me day by day and he helped me in time

of troubles. Finally I’ve done it. I ve traslated it. It was a greath path of my faith.

2. A káté leforditása

A barátiam többször szegezték nekem a kérdést : “ Unitárius vagy? Mit jelent a keresztény unitárius hit ?” Miként tudnám megmagyarázni az én erős érzéseim az unitárius hitemről. Nincs semmi esélyem arra hogy összehasonlitsam az unitarizmust a katolicizmussal. Igy talátam rá Ferencz József püspök úr angolra forditott kátéjára. Tehát ha olasz barátaimnak erről beszélni szeretnék, akkor olaszra kell forditanom. Hozza kezdtem e munkához és bevallom féltem hogy nem fog sikerülni. Szilárd tiszteletes nagy segitségemre volt ebben, bátoritott nap mint nap és segitett ha gondban voltam. Végül befejeztem. Leforditottam. Egy nagyszerű lépés volt ez a hitem ösvényén.

III) My Travel in Transilvania

After the translation I felt a strong need to meet my community, to be
a real part of this new temple. But how to manage with all
difficulties to let a disabled to travel and to live in Transilvania?
All the people of my new community was great. They helped me to make
my dream a real thing.
I was baptized and confirmed in Jobbagyfalva. I met a lot of children
I was really affected. I felt my self in the same situation of those
children. I was also a children of faith. It was really something like
to live a dream. I will be thankfull to all transilvanian people for
all my life

3. Utazásom Erdélyben

Miután leforditottam a kétét erős késztetsét éreztem arra hogy egy valóságos közösségnek a tagja legyek hogy épülő új templom közösségéhez tartozzam. De miként tudnám a gondjaim megoldani, tolókocsiban miként tudnék Erdélybe utazni és ott élni ? Az én új közösségemben mindeki nagyszerű ember. Segitettek hogy az álmom valóra váljon. Jobbágyfalván megkereszteltek és ott konfirmáltam. Sok gyerekkel találkoztam.Nagyon megvoltam hatódva. Hasonló helyzetben éreztem magama gyerekekkel. Én is gyerek voltam még a hitemben. Minden olyan volt mint az álomban. Egész életemben hálás maradok ennek az erdélyi gyülekezetnek.

IV] The birth of the Italian Congragation

Italian situation has many unusual aspects. They give to our concept of
congregation a very particolar meaning. We are a very small
congregation (more ore less 20 people).
In the european unitarian panorama we can find many other examples of
countries with only one congregation with a short number of people. (I
think for example to Spain)
But theese examples are all based on a group of people living in the
same city. Our specificity is that we are scattered in all Italy so it
is very difficoul to feel we belong to the same tradition. We are a
community of alone people. To join to a meeting we have to travel more
or less 100 km. So we have to experience other forms to be together
and Internet, the phone and all technologies are very usefull to build
the community

4) Az Olasz Gyülekezet születése

Az Olasz helyzetnek sok szokatlan képe van. Ez a helyzet meghatározza mi gyülekezetről való felfogásunkat, ami egészen sajátos jelleget ölt. Kevés lélekszámú gyülekezet vagyunk ( kevesebben mint húsz lélek) Az európai unitárius panorámán több hasonló példával találkozunk ahol egy országban csak egy - kevés lélekszámú - gyülekezet van ( Gondolok például Spanyolországra ) . Az emlitett példák az azonos városban élő emberek csoportjára alapoznak. A mi esetünkben a mi gyülekeztünk tagjai szét vannak szóródva egész Olaszországban igy hát elég nehéz megélni az azonos hagyományhoz való közösségi kötödéseinket. Mi magányos közösségének is nevezthetjük magunkat. Ahhoz hogy találkozzunk sokszor több mint 100 kilométert kell utazni. Tehát mi a világháló segitségével, telefonálás révén tapasztaljuk meg a közösséghez való tartozásunkat és épitjük a gyülekezetünket. Ezek a technológia eredmények nagyon hasznosak számunkra.

V] The question of the model

Another difficoulty is the absence of a model. The only model here is
the catholic one. It is a pyramidal and very strong model. The leader
can decide in all aspect of the life (moral, theological and
everything else). catholics have only to follow the leader. There is a
unconditional submission to the leader. Our point of view is
different, our tradition is different and it is not easy to offer our
model of freedom in theese condition of strong authority. Another Time
the example of Rev. Sandor was very helpfull for me. He learnt me how
to be a leader without beeing an authority. Now we are together seeing
the first steps of am italian community and we are very very happy. We
have a very important annual meeting in memory of Ferencz David and
this is a picture of our last Ferencz David meeting

5) Hogyan tovább – a forma kérdése

Egy másik gondunk a forma, a minta hiánya. Az egyetlen forma, az egyetlen minta itt a katolikus. Ez egy piramikus és nagyon erös model.A vezetők döntenek az élet minden kérdéséről ( erkölcsi, teológiai és miden más dologban), a katolkiusoknak nincs egyébb dolguk,minthogy kövessék a vezetőiket. A vezetők feltétlel nélküli engedelmességet követelnek. A mi nézőpontunk eltérő, a mi hagyományunk más és nem könnyű felajánlani a mi szabadság mintánkat ezekben az erős külső tekintélyelvűségre alapozó világban. Szilárd tiszteltes példája másfelől segitségemre volt. Arra tanitott hogy miként lehetek vezető a külső tekintélyre való fetétlen engedelmesség számonkérése nélkül. Most mi együtt vagyunk és látva az első lépéseit a mi olasz közösségünknek mi nagyon nagyon boldogak vagyunk .Van egy nagyon fontos évi találkozónk Dávid Ferenc emlékünnepélye alkalmából. Az alábbi kép egy ilyen találkozó alkalmával készült.

VI] End
When I think about this last years I see a successfull path in
christian unitarism made by a very weak man (me) I thank all my friend
for the help they gave me. Yes, maybe I cant walk by feet but they let
me walk in feriendship and faith. Thank you everybody

6( Végszó

Mikor visszagondolok az elmúlt évekre látom a keresztény unitárius hitnek a sikerét – egy gyenge embernek köszönhetően ( éz én vagyok) és köszönetet mondok minden barátomnak akik segitségemre voltak. És igen lehet hogy nem járhatok a lábaimmal, de barátaim a hitben és a barátságban együtt járnak velem. Köszönöm mindenkinek.

Dott. Roberto Rosso

Roberto Rosso olasz unitárius barátai körében

2008. február 25. @ 03:08

 

Megjegyzés írásához be kell jelentkezned.